08.12.2011 - Значение английской литературы для развития русской литературы

Наибольшее влияние английской литературы на русскую наблюдается в XVIII веке, в эпоху романтизма оно достигает своего апогея. Именно в это время Вальтер Скотт, Байрон, прочие английские писатели своим творчеством по всей Европе всколыхнули целое литературное движение против лжеклассицизма Франции. Главные идеи английских литераторов нашли своё отображение в российской литературе, главным образом, по двум направлениям: в театре и в журналистике. В 1709-1714 гг. уже начинают издаваться в Англии сатирические журналы «Опекун», «Болтун» и «Зритель». В этих еженедельных журналах впервые поднимается протест против ложноклассического направления в литературе, воспевается использование в форме и сюжетах народных и местных элементов. Под влиянием именно этих журналов и в России, только несколько позднее в 1769-1774 гг., начинают издаваться журналы подобного плана. Например, журналы «Подёнщина», «Всякая всячина», «И то и се» и пр. Данные российские журналы во многом по содержанию повторяли английские издания, поскольку они вообще были настроены против старых предубеждений и суеверий. Некоторые статьи переводились из английских журналов без поправок.
Журналы в России, впрочем, как и в Англии, издавались не для высшего класса, а для средних слоев населения, обычных горожан. В них описывалась обычная повседневная жизнь, без использования высоких сюжетов, которые так любят псевдоклассики. Поэтому высшее общество, классические авторы данные журналы не считали серьезными изданиями и даже не читали их.